Douglas Lord este de meserie hot, dar unul cu adevarat talentat.Marele afacerist Dmitri il angajeaza sa fure niste documente vechi de 200 de ani. Dupa ce aude, din intamplare, ca urmeaza sa fie ucis in schimbul documentelor, Doug decide sa le pastreze pentru el si pleaca intr-o cautare de comori, intr-o cursa nebuna, contra cronometru, cu oamenii lui Dmitri dupa el.
Whitney McAllister este fiica detinatorului unui imperiu al inghetatelor. Rebela, expresiva, se plictiseste repede si e mereu in cautare de aventuri. Asa ca, atunci cand Doug urca in masina ei si o ameninta cu pistolul, pentru a il ajuta sa scape de urmaritori, in loc sa se sperie, ea mai ca il da jos din masina, pentru ca hainele lui “nu au stil”.
Doug si Whitney fac o intelegere. Ea ii finanteaza expeditia in Madagascar, in cautarea comorii ascunse de 200 de ani (o parte din bijuteriile reginei Frantei), dar devin parteneri, deci trebuie sa mearga impreuna. Urmariti la tot pasul de gorilele lui Dmitri, au parte de aventuri din plin (sar dintr-un tren, merg pe jos zeci de km, dorm intr-o pestera), iar viata lor e mereu in pericol. Relatia lor e plina de tachinari, certuri, nu au incredere unul in altul, dar totusi se atrag.
Reusesc sa ia comoara, insa Whitney e prinsa, in timp ce Doug era la cumparaturi. Cand se intoarce la hotel si nu o mai gaseste nici pe Whitney si nici comoara, crede ca ea l-a tradat. Pana la urma, realizeaza ca e rapita si pleaca in cautarea ei.
Va reusi oare sa o gaseasca la timp si sa supravietuiasca? Vor reusi sa il invinga pe Dmitri sau vor muri? Ce se va intampla cu comoara veche de 2 secole?
Gheata fierbinte este o carte frumoasa, foarte amuzanta. Au fost multe replici delicioase, cei doi se certau mereu, dar erau foarte dulci. Din pacate insa, traducerea mi s-a parut groaznica pe alocuri. S-a folosit “cucoana” ca si formula de adresare, de m-am plictisit. Plus alte expresii nedemne de o discutie intre barbatul si femeia iubita (pur si simplu de mahala). Pacat de farmecul cartii si al relatiei lor cu sare si piper.
Nota este 8,5. As fi dat mai mult, dar nu m-a lasat traducerea.
Please follow and like us:
am citit-o..felicitari pentru recenzie
🙂
Mulțumesc! 🙂
Am intalnit si eu probleme cu traducerea la anumite carti este foarte naspa
Din păcate: (
Din pacate traducerile nu sunt in totdeauna cele mai reusite! Frumoasa recenzia!
Mulțumesc! Păcat că strică farmecul cărților. 🙁
da,si uneori se pierde din farmecul unei carti cu asfel de traduceri.
Clar, din păcate. 🙁